Ir al contenido

Así es el guante que traduce en tiempo real la lengua de signos

Bioingenieros de la Universidad de California en Los Ángeles (UCLA) han diseñado un dispositivo afín a un guante que puede traducir la lengua de signos en tiempo real. De momento, el experimento se ha llevado a cabo para la lengua de signos que se utiliza en EEUU y su pertinente traducción al inglés, Sin embargo los estudiosos, que se encuentran ya gestionando la patente, no descartan utilizar el sistema con otras lenguas. Los resultados se acaban de publicar en la revista «Nature Electronics». «Esperamos que esto abra una vía simple para que las personas que emplean la lengua de signos se comuniquen de forma directa con aquellos que no la dominan sin necesidad de que alguna persona más les traduzca», explica en un Solo parte Jun Chen, maestro ayudante de bioingeniería en la Facultad de Ingeniería Samueli de UCLA y También investigador principal del estudio. «Además, Aguardamos que pueda ayudar a más personas a aprender la lengua de signos». De qué manera funcionan
En concreto, el sistema se compone de un par de guantes con sensores muy delgados y elásticos que se extienden Durante todos los dedos. Estos receptores están construidos por hilos conductores de electricidad, y recogen los movimientos de las manos y las colocaciones de dedos Mientras que representan letras, números, palabras y frases individuales. Posteriormente, el dispositivo convierte los movimientos en señales eléctricas, que se envían a una placa de circuito del tamaño de una divisa que está ubicada en el dorso de la mano, justo encima de la muñeca. La placa transmite esas señales de forma inalámbrica a un teléfono inteligente, que las traduce en palabras habladas a una velocidad de aproximadamente una palabra por segundo. Representación digital del dispositivo – Jun Chen Lab / UCLA
En las pruebas, el club trabajó con cuatro personas sordas que utilizan la lengua de signos estadounidense. Los usuarios repitieron cada gesto de la mano 15 veces. Un algoritmo de aprendizaje automático personalizado convirtió estos gestos en letras, números y palabras que representaban. El sistema reconoció 660 signos, incluidas cada letra del alfabeto y los números del 0 al 9. a su vez, los investigadores De la misma forma agregaron sensores adhesivos en los rostros de los usuarios de lengua de signos que participaron e el experimento, concretamente con electrodos situados entre las cejas y junto a la boca con el objetivo de capturar Además las expresiones faciales. Dispositivos anteriores
No es el primer sistema portátil de traducción simultánea de lengua de signos, Pero sí el más liviano y práctico, aseguran sus creadores. El dispositivo desarrollado por el club de UCLA está construido a base de polímeros elásticos ligeros que, De la misma forma, son bastante económicos, «si bien son muy duraderos», recalcan los investigadores. Los sensores electrónicos que «leen» los movimientos de las manos De la misma forma son muy flexibles y de bajo coste.